• [JAP/ENG] さくら~とどかぬ想い / Sakura ~Todokanu Omoi~

    Sakura ~Todokanu Omoi~ – Sakura ~Todokanu Omoi~ – 2012
    Paroles CUL & JUNIEL & Junji Ishiwatari
    Compositeur JUNIEL 

    ROM TRANS
    Itsu no mani otozureta haru no kaze haru no sora
    Atatakai sakura namiki yureru komorebi abite

    Ochitekuru hanabira wo hitotsu dake tsutamaetara
    Sekaiju de tatta hitori anata ni deaeta ki ga shita yo

    Koe ni koe ni dashita shunkan sakura no yo ni kiete shimatta no
    Yume mitai datta todokanai omoi wa
    It’s so sweet and sad flavor

    Seifuku no kokosei hokago no kosha ura
    Owakare ga kuru koto ni kizukanai furi wo shiteru

    Daijobu mata aeru sou itte te wo furu tabi
    Sayonara ga umaku naru dare mo ga sotto otona ni naru

    Shiroku shiroku kokoro ni tsumoru sakura no kaori shiroi hanabira
    Futari aruita kono michi wo zutto zutto arukitakatta

    Kaze ni odoru sakura tachi wa
    Ima nani wo omou no kana
    Kokoro wa mada tsubomi no mama dakedo
    Itsuka kireina watashi ga saku yo

    Koe ni koe ni dashita shunkan sakura no you ni kiete shimatta no
    Yume mitai datta todokanai omoi wa
    It's so sweet and sad, It's so sweet and sad flavor
    When did it come, spring breeze, spring smell
    Warm row of cherry trees, being bathed in waving sunshine filtering through foliage

    The falling petals, when I catched just one of them
    The only person in the world, I felt that I could meet you

    At the moment I uttered, uttered, it disappeared like sakura
    It was like a dream, the feeling (your) reach is
    It’s so sweet and sad flavor

    High school students in uniform, the backyard of school building after school
    Farewell is coming, they are pretending not to be aware of that

    Don’t worry, I will see you again, each time they say so and wave their hands
    They get better at good-bye, everyone softly become mature

    In white, white, piling up in the mind, sakura flavor, white petals
    This street that the two would walk along, (I) wanted to walk along it forever

    Every sakura dancing in the breeze
    I wonder what they think now
    Though the mind is still buds
    Someday beautiful me will bloom

    At the moment (I) uttered, uttered, it disappeared like sakura
    It was like a dream, the feeling beyond (your) reach is
    It’s so sweet and sad flavor, it’s so sweet and sad flavor
    JAP
    いつの間に訪れた 春の風 春の匂い
    あたたかい桜並木 揺れる木漏れ日浴びて

    落ちて来る花びらを ひとつだけつかまえたら
    世界中でたった一人 あなたに出会えた気がしたよ

    声に声に出した瞬間 桜のように消えてしまったの
    夢みたいだった とどかない想いは
    It's so sweet and sad flavor

    制服の高校生 放課後の校舎裏
    お別れが来ることに 気付かないふりをしてる

    大丈夫 また会える そう言って手を振るたび
    さよならが上手くなる 誰もがそっと大人になる

    白く白く心に積もる 桜の香り 白い花びら
    ふたり歩いたこの道をずっとずっと歩きたかった

    風に踊る桜たちは
    いま何を思うのかな
    心はまだつぼみのままだけど
    いつかきれいな私が咲くよ

    声に声に出した瞬間 桜のように消えてしまったの
    夢みたいだった とどかない想いは
    It's so sweet and sad, It's so sweet and sad flavor

    Romanization : foryoueternally
    Traduction anglaise : @happytmg

    page précédente